「ココロ」

詞/曲:トラボルタ




孤独な科学者に作られたロボット


出来栄えを言うなら"奇跡"




だけどまだ足りない 一つだけ出来ない


それは「心」と言うプログラム




幾百年が過ぎ


独りで残された


奇跡のロボットは願う




知リタイ アノ人ガ


命ノ 終リマデ


私ニ 作ッテタ


「ココロ」




今 動き始めた 加速する奇跡


ナゼか ナミダが 止まらナい・・・


ナぜ 私 震える? 加速する鼓動


こレが私の望んだ「ココロ」?




フシギ ココロ ココロ フシギ


私は知った 喜ぶ事を


フシギ ココロ ココロ フシギ


私は知った 悲しむ事を


フシギ ココロ ココロ ムゲン


なんて深く切ない・・・




今 気付き始めた 生まれた理由を


きっと独りは寂しい


そう、あの日、あの時


全ての記憶に宿る「ココロ」が溢れ出す




今 言える 本当の言葉


捧げる あなたに




アリガトウ・・・ この世に私を生んでくれて


アリガトウ・・・ 一緒に過ごせた日々を


アリガトウ・・・ あなたが私にくれた全て


アリガトウ・・・ 永遠に歌う








【中文翻譯】

孤獨的科學家製作出來的機器人


心血的結晶就如同是"奇蹟 "


可是仍然還不完全


仍缺少一個部份


那是名為 「心」 的


程式




時光流逝數百年


獨自被留下


奇蹟的機器人


祈禱著


好想知道 「他」


直到生命盡頭


為我所作的


「心」




現在


奇蹟 開始動起 不斷加速


為什麼 淚水無法停止…


為什麼 我會顫抖著? 開始加速的鼓動


這就是我所期盼的「心」嗎?




不可思議 心 心 不可思議


我知道了什麼是喜悅


不可思議 心 心 不可思議


我知道了什麼是悲傷


不可思議 心 心 無限


為何如此深深的心痛…






現在我開始瞭解 誕生出來的理由


因為一個人太過寂寞


是的 那一天 那一瞬間


所有的記憶中


寄宿的「心」不斷的湧出




現在我能夠說出真正的心聲


將他獻給你




謝謝你・・・  讓我誕生在這個世界上


謝謝你・・・  陪伴我一起渡過的日子


謝謝你・・・  你賜給我的所有


謝謝你・・・  永遠的唱著





創作者介紹
創作者 就是要分享 的頭像
av84468183

就是要分享

av84468183 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 0 )